summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/meta/recipes-devtools/gcc/gcc-4.6.0/gcc-4_6-branch-backports/0283-zh_CN.po-Update.patch
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'meta/recipes-devtools/gcc/gcc-4.6.0/gcc-4_6-branch-backports/0283-zh_CN.po-Update.patch')
-rw-r--r--meta/recipes-devtools/gcc/gcc-4.6.0/gcc-4_6-branch-backports/0283-zh_CN.po-Update.patch1529
1 files changed, 1529 insertions, 0 deletions
diff --git a/meta/recipes-devtools/gcc/gcc-4.6.0/gcc-4_6-branch-backports/0283-zh_CN.po-Update.patch b/meta/recipes-devtools/gcc/gcc-4.6.0/gcc-4_6-branch-backports/0283-zh_CN.po-Update.patch
new file mode 100644
index 0000000000..8d8e78699c
--- /dev/null
+++ b/meta/recipes-devtools/gcc/gcc-4.6.0/gcc-4_6-branch-backports/0283-zh_CN.po-Update.patch
@@ -0,0 +1,1529 @@
1From de69adc282d3bdceef69886045a0638fb97b71c8 Mon Sep 17 00:00:00 2001
2From: jsm28 <jsm28@138bc75d-0d04-0410-961f-82ee72b054a4>
3Date: Thu, 19 May 2011 10:00:01 +0000
4Subject: [PATCH] * zh_CN.po: Update.
5
6git-svn-id: svn+ssh://gcc.gnu.org/svn/gcc/branches/gcc-4_6-branch@173898 138bc75d-0d04-0410-961f-82ee72b054a4
7
8index 595043a..7025eae 100644
9--- a/gcc/po/zh_CN.po
10+++ b/gcc/po/zh_CN.po
11@@ -1,14 +1,14 @@
12 # Simplified Chinese translation for gcc.
13 # Copyright (C) 2005 Free Software Foundation, Inc.
14 # This file is distributed under the same license as the gcc package.
15-# Meng Jie <zuxy.meng@gmail.com>, 2005-2010.
16+# Meng Jie <zuxy.meng@gmail.com>, 2005-2011.
17 #
18 msgid ""
19 msgstr ""
20 "Project-Id-Version: gcc 4.6.0\n"
21 "Report-Msgid-Bugs-To: http://gcc.gnu.org/bugs.html\n"
22 "POT-Creation-Date: 2011-03-24 16:45+0000\n"
23-"PO-Revision-Date: 2011-05-14 20:50+0800\n"
24+"PO-Revision-Date: 2011-05-19 15:04+0800\n"
25 "Last-Translator: Meng Jie <zuxy.meng@gmail.com>\n"
26 "Language-Team: Chinese (simplified) <i18n-zh@googlegroups.com>\n"
27 "Language: zh_CN\n"
28@@ -1449,7 +1449,6 @@ msgid "VOIDmode on an output"
29 msgstr "输出有 VOIDmode"
30
31 #: reload1.c:8619
32-#, fuzzy
33 msgid "failure trying to reload:"
34 msgstr "试图重新载入时失败:"
35
36@@ -1637,9 +1636,8 @@ msgid "indirect function call with a yet undetermined callee"
37 msgstr "间接函数调用目标未定义"
38
39 #: cif-code.def:92
40-#, fuzzy
41 msgid "function body can be overwriten at linktime"
42-msgstr "函数体不可用"
43+msgstr "函数体可能在链接时被改写"
44
45 #. The remainder are real diagnostic types.
46 #: diagnostic.def:33
47@@ -3848,14 +3846,14 @@ msgid "%s:%d: [ skipping %d instantiation contexts ]\n"
48 msgstr "%s:%d:[ 跳过 %d 个实例化上下文 ]\n"
49
50 #: cp/error.c:3009
51-#, fuzzy, c-format
52+#, c-format
53 msgid "%s:%d:%d: in constexpr expansion of %qs"
54-msgstr "在成员函数%qs中"
55+msgstr "%s:%d:%d:在%qs的广义常表达式扩展中"
56
57 #: cp/error.c:3013
58-#, fuzzy, c-format
59+#, c-format
60 msgid "%s:%d: in constexpr expansion of %qs"
61-msgstr "在成员函数%qs中"
62+msgstr "%s:%d:在%qs的广义常表达式扩展中"
63
64 #: cp/pt.c:1725
65 msgid "candidates are:"
66@@ -4445,7 +4443,7 @@ msgstr "内存分配失败"
67
68 #: fortran/trans.c:639 fortran/trans.c:1039
69 msgid "Allocation would exceed memory limit"
70-msgstr ""
71+msgstr "内存分配将超过内存上限"
72
73 #: fortran/trans.c:729
74 #, fuzzy, c-format
75@@ -4705,9 +4703,8 @@ msgid "objc-cpp-output is deprecated; please use objective-c-cpp-output instead"
76 msgstr ""
77
78 #: config/i386/nwld.h:34
79-#, fuzzy
80 msgid "static linking is not supported"
81-msgstr "不支持静态链接。\n"
82+msgstr "不支持静态链接"
83
84 #: config/pa/pa-hpux10.h:89 config/pa/pa-hpux10.h:92 config/pa/pa-hpux10.h:100
85 #: config/pa/pa-hpux10.h:103 config/pa/pa-hpux11.h:108
86@@ -4941,9 +4938,8 @@ msgid "Warn about truncated character expressions"
87 msgstr "对被截断的字符表达式给出警告"
88
89 #: fortran/lang.opt:223
90-#, fuzzy
91 msgid "Warn about most implicit conversions"
92-msgstr "对隐式函数声明给出警告"
93+msgstr "对大多数隐式类型转换给出警告"
94
95 #: fortran/lang.opt:227
96 msgid "Warn about calls with implicit interface"
97@@ -4978,9 +4974,8 @@ msgid "Warn if a user-procedure has the same name as an intrinsic"
98 msgstr "如果用户过程有与内建过程相同的名字则警告"
99
100 #: fortran/lang.opt:263
101-#, fuzzy
102 msgid "Warn about unused dummy arguments."
103-msgstr "为可能的哑元重叠给出警告"
104+msgstr "对未使用的哑元给出警告。"
105
106 #: fortran/lang.opt:267
107 msgid "Enable preprocessing"
108@@ -5177,9 +5172,8 @@ msgid "Enable range checking during compilation"
109 msgstr "启用编译时范围检查"
110
111 #: fortran/lang.opt:479
112-#, fuzzy
113 msgid "Reallocate the LHS in assignments"
114-msgstr "不返回的调用中有左值"
115+msgstr "在赋值中重分配左值"
116
117 #: fortran/lang.opt:483
118 msgid "Use a 4-byte record marker for unformatted files"
119@@ -6796,9 +6790,8 @@ msgid "Call mcount for profiling before a function prologue"
120 msgstr "为取样在函数前言中调用 mcount"
121
122 #: config/rs6000/linux64.opt:28
123-#, fuzzy
124 msgid "Select code model"
125-msgstr "未知的 tls-model“%s”"
126+msgstr "选择代码模型"
127
128 #: config/rs6000/sysv4.opt:24
129 msgid "Select ABI calling convention"
130@@ -9458,9 +9451,8 @@ msgid "Downgrade conformance errors to warnings"
131 msgstr "将兼容性错误降格为警告"
132
133 #: c-family/c.opt:918
134-#, fuzzy
135 msgid "Enable Plan 9 language extensions"
136-msgstr "启用链接器松弛"
137+msgstr "启用九号计划语言扩展"
138
139 #: c-family/c.opt:922
140 msgid "Treat the input file as already preprocessed"
141@@ -9643,9 +9635,8 @@ msgid "Conform to the ISO 1998 C++ standard, with extensions that are likely to"
142 msgstr "遵循 ISO 1998 C++ 标准,也支持可能集成在下一个 ISO C++ 标准中的扩展"
143
144 #: c-family/c.opt:1147
145-#, fuzzy
146 msgid "Conform to the ISO 201X C standard draft (experimental and incomplete support)"
147-msgstr "遵循 ISO 1990 C 标准于 1994 年修订的版本"
148+msgstr "遵循 ISO 201X C 标准草案(试验性质的不完全支持)"
149
150 #: c-family/c.opt:1151 c-family/c.opt:1155 c-family/c.opt:1198
151 msgid "Conform to the ISO 1990 C standard"
152@@ -9668,9 +9659,8 @@ msgid "Conform to the ISO 1998 C++ standard, with GNU extensions and"
153 msgstr "遵循 ISO 1998 C++ 标准,也支持 GNU 扩展和可能集成在下一代 ISO C++ 标准中的扩展"
154
155 #: c-family/c.opt:1178
156-#, fuzzy
157 msgid "Conform to the ISO 201X C standard draft with GNU extensions (experimental and incomplete support)"
158-msgstr "遵循 ISO 1998 C++ 标准,也支持 GNU 扩展和可能集成在下一代 ISO C++ 标准中的扩展"
159+msgstr "遵循 ISO 201X C 标准草案和 GNU 扩展(试验性质的不完全支持)"
160
161 #: c-family/c.opt:1182 c-family/c.opt:1186
162 msgid "Conform to the ISO 1990 C standard with GNU extensions"
163@@ -10258,9 +10248,8 @@ msgid "Enable Loop Blocking transformation"
164 msgstr "启用循环分块转换"
165
166 #: common.opt:1140
167-#, fuzzy
168 msgid "Enable Loop Flattening transformation"
169-msgstr "启用循环交换转换"
170+msgstr "启用循环扁平化转换"
171
172 #: common.opt:1144
173 msgid "Force bitfield accesses to match their type width"
174@@ -10371,7 +10360,7 @@ msgstr "-fira-algorithm=|CB|priority] 设置使用的 IRA 算法"
175 #: common.opt:1265
176 #, fuzzy, c-format
177 msgid "unknown IRA algorithm %qs"
178-msgstr "%<asm%>中出现未知的寄存器名%qs"
179+msgstr "未知的 TLS 模型%qs"
180
181 #: common.opt:1275
182 msgid "-fira-region=[one|all|mixed] Set regions for IRA"
183@@ -10380,7 +10369,7 @@ msgstr "-fira-region=[one|all|mixed] 设置 IRA 的区域"
184 #: common.opt:1278
185 #, fuzzy, c-format
186 msgid "unknown IRA region %qs"
187-msgstr "%<asm%>中出现未知的寄存器名%qs"
188+msgstr "未知的 TLS 模型%qs"
189
190 #: common.opt:1291
191 msgid "Use IRA based register pressure calculation"
192@@ -10452,7 +10441,6 @@ msgid "Set errno after built-in math functions"
193 msgstr "执行内建数学函数后设置 errno"
194
195 #: common.opt:1365
196-#, fuzzy
197 msgid "-fmax-errors=<number>\tMaximum number of errors to report"
198 msgstr "-fmax-errors=<n>\t报告错误数量的上限值"
199
200@@ -10863,9 +10851,9 @@ msgid "-ftls-model=[global-dynamic|local-dynamic|initial-exec|local-exec]\tSet t
201 msgstr "-ftls-model=[global-dynamic|local-dynamic|initial-exec|local-exec]\t设定默认的线程局部存储代码生成模式"
202
203 #: common.opt:1821
204-#, fuzzy, c-format
205+#, c-format
206 msgid "unknown TLS model %qs"
207-msgstr "tls_model 的实参不是一个字符串"
208+msgstr "未知的 TLS 模型%qs"
209
210 #: common.opt:1837
211 msgid "Reorder top level functions, variables, and asms"
212@@ -11282,7 +11270,7 @@ msgstr "实参太多"
213 #: go/gofrontend/expressions.cc:7395
214 #, fuzzy
215 msgid "argument must be array or slice or channel"
216-msgstr "实参必须是常数"
217+msgstr "右实参必须是一个切片或字符串"
218
219 #: go/gofrontend/expressions.cc:7405
220 msgid "argument must be string or array or slice or map or channel"
221@@ -11492,20 +11480,19 @@ msgid "different parameter types"
222 msgstr "形参类型不同"
223
224 #: go/gofrontend/types.cc:2535
225-#, fuzzy
226 msgid "different varargs"
227-msgstr "在不同命名空间中特例化%q#T"
228+msgstr "不同的可变参数"
229
230 #: go/gofrontend/types.cc:2544 go/gofrontend/types.cc:2557
231 #: go/gofrontend/types.cc:2572
232 #, fuzzy
233 msgid "different number of results"
234-msgstr "无效的版本号‘%s’"
235+msgstr "形参数量不同"
236
237 #: go/gofrontend/types.cc:2565
238 #, fuzzy
239 msgid "different result types"
240-msgstr "与%q+D类型冲突"
241+msgstr "不同的接收器类型"
242
243 #: go/gofrontend/types.cc:3546
244 #, c-format
245@@ -11541,7 +11528,7 @@ msgstr "方法%s%s%s类型不兼容"
246 #: go/gofrontend/types.cc:5891 go/gofrontend/types.cc:6026
247 #, fuzzy, c-format
248 msgid "incompatible type for method %s%s%s (%s)"
249-msgstr "%2$qE的第 %1$d 个实参类型不兼容"
250+msgstr "方法%s%s%s类型不兼容"
251
252 #: go/gofrontend/types.cc:5963 go/gofrontend/types.cc:5976
253 msgid "pointer to interface type has no methods"
254@@ -11838,9 +11825,9 @@ msgid "unused variable %q+D"
255 msgstr "未使用的变量%q+D"
256
257 #: c-decl.c:1183
258-#, fuzzy, gcc-internal-format
259+#, gcc-internal-format
260 msgid "variable %qD set but not used"
261-msgstr "标号%q+D定义后未使用"
262+msgstr "变量%qD被设定但未被使用"
263
264 #: c-decl.c:1188
265 #, gcc-internal-format
266@@ -11953,9 +11940,9 @@ msgid "conflicting type qualifiers for %q+D"
267 msgstr "%q+D的类型限定冲突"
268
269 #: c-decl.c:1805
270-#, fuzzy, gcc-internal-format
271+#, gcc-internal-format
272 msgid "redefinition of typedef %q+D with different type"
273-msgstr "typedef%q+D重定义"
274+msgstr "typedef%q+D重定义时具有不同类型"
275
276 #: c-decl.c:1818
277 #, fuzzy, gcc-internal-format
278@@ -13119,9 +13106,9 @@ msgid "no return statement in function returning non-void"
279 msgstr "在有返回值的函数中未发现 return 语句"
280
281 #: c-decl.c:8299
282-#, fuzzy, gcc-internal-format
283+#, gcc-internal-format
284 msgid "parameter %qD set but not used"
285-msgstr "形参%qD已初始化"
286+msgstr "形参%qD被设定但未被使用"
287
288 #. If we get here, declarations have been used in a for loop without
289 #. the C99 for loop scope. This doesn't make much sense, so don't
290@@ -13337,9 +13324,9 @@ msgid "prefix attributes are ignored for implementations"
291 msgstr "属性在模板实例化上被忽略"
292
293 #: c-parser.c:1554
294-#, fuzzy, gcc-internal-format
295+#, gcc-internal-format
296 msgid "unexpected attribute"
297-msgstr "属性声明"
298+msgstr "非预期的属性"
299
300 #: c-parser.c:1596
301 #, gcc-internal-format
302@@ -13595,7 +13582,7 @@ msgstr "此指令中寄存器无效"
303 #: c-parser.c:4880
304 #, fuzzy, gcc-internal-format
305 msgid "missing collection in fast enumeration"
306-msgstr "函数调用中缺少哨兵"
307+msgstr "快速枚举在 Objective-C 1.0 里不可用"
308
309 #: c-parser.c:4951
310 #, gcc-internal-format
311@@ -15267,9 +15254,9 @@ msgid "nonempty exits list of loop %d, but exits are not recorded"
312 msgstr "循环 %d 退出列表非空,但是退出未被记录"
313
314 #: cfgloop.c:1514
315-#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
316+#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
317 msgid "exit %d->%d not recorded"
318-msgstr "退出 %d->%d 不记录"
319+msgstr "退出 %d->%d 未被记录"
320
321 #: cfgloop.c:1532
322 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
323@@ -16368,14 +16355,14 @@ msgid "multilib exclusion %qs is invalid"
324 msgstr "C++ 不允许在%qs表达式中定义类型"
325
326 #: gcc.c:7775
327-#, fuzzy, gcc-internal-format
328+#, gcc-internal-format
329 msgid "environment variable %qs not defined"
330-msgstr "没有定义 DJGPP 环境变量"
331+msgstr "环境变量%qs未定义"
332
333 #: gcc.c:7887 gcc.c:7892
334-#, fuzzy, gcc-internal-format
335+#, gcc-internal-format
336 msgid "invalid version number %qs"
337-msgstr "%qs的版本是%q.*s,需要的版本%q.*s"
338+msgstr "无效的版本号%qs"
339
340 #: gcc.c:7935
341 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
342@@ -16901,14 +16888,14 @@ msgid "unrecognized command line option %<-fdump-%s%>"
343 msgstr "命令行选项文件“%s”不存在"
344
345 #: opts-global.c:387 opts-global.c:395
346-#, fuzzy, gcc-internal-format
347+#, gcc-internal-format
348 msgid "plugin support is disabled; configure with --enable-plugin"
349-msgstr "插件支持被禁用。配置时需带 -enable-plugin。"
350+msgstr "插件支持被禁用;配置时需带 -enable-plugin"
351
352 #: opts-global.c:419
353-#, fuzzy, gcc-internal-format
354+#, gcc-internal-format
355 msgid "unrecognized register name %qs"
356-msgstr "%<asm%>中出现未知的寄存器名%qs"
357+msgstr "不可识别的寄存名%qs"
358
359 #: opts.c:86
360 #, gcc-internal-format
361@@ -17046,7 +17033,7 @@ msgid "unrecognized gcc debugging option: %c"
362 msgstr "无法识别的 gcc 调试选项:%c"
363
364 #: opts.c:1968
365-#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
366+#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
367 msgid "-Werror=%s: no option -%s"
368 msgstr "-Werror=%s:没有选项 -%s"
369
370@@ -17642,9 +17629,9 @@ msgid "-frecord-gcc-switches is not supported by the current target"
371 msgstr "-frecord-gcc-switches 在此目标机上不受支持"
372
373 #: toplev.c:1058
374-#, fuzzy, gcc-internal-format
375+#, gcc-internal-format
376 msgid "-fstack-usage not supported for this target"
377-msgstr "-fstack-protector 在此目标机上不受支持"
378+msgstr "-fstack-usage 在此目标机上不受支持"
379
380 #: toplev.c:1295
381 #, gcc-internal-format
382@@ -19453,9 +19440,9 @@ msgid "invalid pointer mode %qs"
383 msgstr "无效的指针模式%qs"
384
385 #: c-family/c-common.c:6446
386-#, fuzzy, gcc-internal-format
387+#, gcc-internal-format
388 msgid "signedness of type and machine mode %qs don%'t match"
389-msgstr "类型的符号与机器模式 %qs 不匹配"
390+msgstr "类型的符号与机器模式%qs不匹配"
391
392 #: c-family/c-common.c:6457
393 #, gcc-internal-format
394@@ -19554,7 +19541,7 @@ msgid "attribute %qE argument not a string"
395 msgstr "%qE属性需要一个字符串常量作为实参"
396
397 #: c-family/c-common.c:6809
398-#, fuzzy, gcc-internal-format
399+#, gcc-internal-format
400 msgid "indirect function %q+D cannot be declared weakref"
401 msgstr "内联函数%q+D不能声明为有弱链接"
402
403@@ -19723,14 +19710,14 @@ msgid "requested position is less than zero"
404 msgstr "要求的位置小于 0"
405
406 #: c-family/c-common.c:7801
407-#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
408+#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
409 msgid "bad option %s to optimize attribute"
410-msgstr "optimize 属性的选项 %s 无效。"
411+msgstr "optimize 属性选项 %s 无效"
412
413 #: c-family/c-common.c:7804
414-#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
415+#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
416 msgid "bad option %s to pragma attribute"
417-msgstr "pragma attribute 选项 %s 无效"
418+msgstr "pragma 属性选项 %s 无效"
419
420 #: c-family/c-common.c:8033
421 #, gcc-internal-format
422@@ -19898,9 +19885,9 @@ msgid "decrement of function %qD"
423 msgstr "令函数%qD自减"
424
425 #: c-family/c-common.c:8630
426-#, fuzzy, gcc-internal-format
427+#, gcc-internal-format
428 msgid "function %qD used as %<asm%> output"
429-msgstr "只读成员%qD用作%<asm%>的输出"
430+msgstr "函数%qD用作%<asm%>的输出"
431
432 #: c-family/c-common.c:8636
433 #, gcc-internal-format
434@@ -21084,7 +21071,7 @@ msgstr "静态断言错误:%E"
435 #: config/darwin-driver.c:136
436 #, gcc-internal-format
437 msgid "couldn%'t understand kern.osversion %q.*s"
438-msgstr ""
439+msgstr "不能识别 kern.osversion%q.*s"
440
441 #: config/darwin.c:1608
442 #, gcc-internal-format
443@@ -21127,9 +21114,9 @@ msgid "built-in function %qD requires the %<-mconstant-cfstrings%> flag"
444 msgstr "内建函数%q+D未被声明为函数"
445
446 #: config/darwin.c:3124
447-#, fuzzy, gcc-internal-format
448+#, gcc-internal-format
449 msgid "built-in function %qD takes one argument only"
450-msgstr "内建函数%q+D未被声明为函数"
451+msgstr "内建函数%qD只需要一个实参"
452
453 #: config/darwin.c:3197
454 #, gcc-internal-format
455@@ -21221,7 +21208,7 @@ msgstr "PIC 只在 RTP 上受支持"
456 #: config/darwin.h:150
457 #, gcc-internal-format
458 msgid "%<-fobjc-abi-version%> >= 2 is only supported on %<-m64%> targets for %<-fnext-runtime%>"
459-msgstr ""
460+msgstr "%<-fobjc-abi-version%> >= 2 只在%<-m64%>目标下支持%<-fnext-runtime%>"
461
462 #. Mach-O supports 'weak imports', and 'weak definitions' in coalesced
463 #. sections. machopic_select_section ensures that weak variables go in
464@@ -21521,9 +21508,9 @@ msgid "PCS variant"
465 msgstr "PCS 变动"
466
467 #: config/arm/arm.c:4076
468-#, fuzzy, gcc-internal-format
469+#, gcc-internal-format
470 msgid "Thumb-1 hard-float VFP ABI"
471-msgstr "-mfloat-abi=hard 和 VFP"
472+msgstr "Thumb-1 硬件浮点 VFP ABI"
473
474 #: config/arm/arm.c:4784 config/arm/arm.c:4802 config/avr/avr.c:4936
475 #: config/avr/avr.c:4952 config/bfin/bfin.c:5562 config/bfin/bfin.c:5623
476@@ -22112,9 +22099,9 @@ msgid "-mfentry isn%'t supported for 32-bit in combination with -fpic"
477 msgstr "-mfentry 在 32 位下不能和 -pic 同时使用"
478
479 #: config/i386/i386.c:4254
480-#, fuzzy, gcc-internal-format
481+#, gcc-internal-format
482 msgid "-mno-fentry isn%'t compatible with SEH"
483-msgstr "-mas100-syntax 与 -gdwarf 不兼容"
484+msgstr "-mno-fentry 与 SEH 不兼容"
485
486 #: config/i386/i386.c:4668
487 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
488@@ -22134,7 +22121,7 @@ msgstr "fastcall 和 regparm 属性互不兼容"
489 #: config/i386/i386.c:5309
490 #, fuzzy, gcc-internal-format
491 msgid "regparam and thiscall attributes are not compatible"
492-msgstr "fastcall 和 regparm 属性互不兼容"
493+msgstr "fastcall 和 thiscall 属性互不兼容"
494
495 #: config/i386/i386.c:5316 config/i386/i386.c:29385
496 #, gcc-internal-format
497@@ -22274,7 +22261,7 @@ msgstr "%<-fsplit-stack%>只在 GNU/Linux 下被支持"
498 #: config/i386/i386.c:9169
499 #, gcc-internal-format
500 msgid "%<-fsplit-stack%> requires assembler support for CFI directives"
501-msgstr ""
502+msgstr "%<-fsplit-stack%>需要汇编器支持 CFI 伪指令"
503
504 #: config/i386/i386.c:10330
505 #, fuzzy, gcc-internal-format
506@@ -22284,7 +22271,7 @@ msgstr "ms_hook_prologue 与嵌套函数不兼容"
507 #: config/i386/i386.c:11298
508 #, fuzzy, gcc-internal-format
509 msgid "-fsplit-stack does not support fastcall with nested function"
510-msgstr "ms_hook_prologue 与嵌套函数不兼容"
511+msgstr "-fsplit-stack 不支持在嵌套函数中使用两个寄存器参数"
512
513 #: config/i386/i386.c:11312
514 #, gcc-internal-format
515@@ -22952,7 +22939,7 @@ msgstr "非预期的 %d 字节 cop 指令"
516 #: config/microblaze/microblaze.c:1283
517 #, gcc-internal-format
518 msgid "-mno-clearbss is deprecated; use -fno-zero-initialized-in-bss"
519-msgstr ""
520+msgstr "-mno-clearbss已不建议使用;请改用 -fno-zero-initialized-in-bss"
521
522 #: config/microblaze/microblaze.c:1286
523 #, gcc-internal-format
524@@ -24706,13 +24693,13 @@ msgstr "无法将右值%qE绑定到%qT"
525 #: cp/call.c:5699
526 #, gcc-internal-format
527 msgid "cannot pass objects of non-trivially-copyable type %q#T through %<...%>"
528-msgstr "不能通过%<...%>传递有非平凡复制的类型%q#T"
529+msgstr "不能通过%<...%>传递有不能平凡复制的类型%q#T"
530
531 #. conditionally-supported behavior [expr.call] 5.2.2/7.
532 #: cp/call.c:5728
533 #, gcc-internal-format
534 msgid "cannot receive objects of non-trivially-copyable type %q#T through %<...%>; "
535-msgstr "不能通过%<...%>接受有非平凡复制的类型%q#T;"
536+msgstr "不能通过%<...%>接受不能平凡复制的类型%q#T;"
537
538 #: cp/call.c:5774
539 #, gcc-internal-format
540@@ -24867,7 +24854,7 @@ msgstr "Java 类%qT不能有析构函数"
541 #: cp/class.c:978
542 #, gcc-internal-format
543 msgid "Java class %qT cannot have an implicit non-trivial destructor"
544-msgstr "Java 类%qT不能有隐式的非平凡的析构函数"
545+msgstr "Java 类%qT不能有隐式的不平凡的析构函数"
546
547 #: cp/class.c:1079
548 #, gcc-internal-format
549@@ -25328,64 +25315,64 @@ msgid "pseudo-destructor is not called"
550 msgstr "伪析构函数未被调用"
551
552 #: cp/cvt.c:961
553-#, fuzzy, gcc-internal-format
554+#, gcc-internal-format
555 msgid "conversion to void will not access object of incomplete type %qT"
556-msgstr "对不完全的类型%q#T的非法使用"
557+msgstr "向 void 的类型转换不会访问具有不完全类型%qT的对象"
558
559 #: cp/cvt.c:965
560 #, gcc-internal-format
561 msgid "indirection will not access object of incomplete type %qT in second operand of conditional expression"
562-msgstr ""
563+msgstr "提领不会访问作为条件表达式第二个操作数的具有不完全类型%qT的对象"
564
565 #: cp/cvt.c:970
566 #, gcc-internal-format
567 msgid "indirection will not access object of incomplete type %qT in third operand of conditional expression"
568-msgstr ""
569+msgstr "提领不会访问作为条件表达式第三个操作数的具有不完全类型%qT的对象"
570
571 #: cp/cvt.c:975
572 #, gcc-internal-format
573 msgid "indirection will not access object of incomplete type %qT in right operand of comma operator"
574-msgstr ""
575+msgstr "提领不会访问作为逗号操作符右操作数的具有不完全类型%qT的对象"
576
577 #: cp/cvt.c:980
578 #, gcc-internal-format
579 msgid "indirection will not access object of incomplete type %qT in left operand of comma operator"
580-msgstr ""
581+msgstr "提领不会访问作为逗号操作符左操作数的具有不完全类型%qT的对象"
582
583 #: cp/cvt.c:985
584-#, fuzzy, gcc-internal-format
585+#, gcc-internal-format
586 msgid "indirection will not access object of incomplete type %qT in statement"
587-msgstr "%qs不能用于不完全的类型%qT"
588+msgstr "提领不会访问语句中具有不完全类型的对象%qT"
589
590 #: cp/cvt.c:989
591 #, gcc-internal-format
592 msgid "indirection will not access object of incomplete type %qT in for increment expression"
593-msgstr ""
594+msgstr "提领不会访问 for 循环增量表达式中具有不完全类型%qT的对象"
595
596 #: cp/cvt.c:1005
597-#, fuzzy, gcc-internal-format
598+#, gcc-internal-format
599 msgid "conversion to void will not access object of type %qT"
600-msgstr "将类型为%2$qT的右值转换为%1$qT的 volatile 引用"
601+msgstr "向 void 的转换不会访问具有类型%qT的对象"
602
603 #: cp/cvt.c:1009
604 #, gcc-internal-format
605 msgid "implicit dereference will not access object of type %qT in second operand of conditional expression"
606-msgstr ""
607+msgstr "隐式提领不会访问作为条件表达式第二个操作数的具有类型%qT的对象"
608
609 #: cp/cvt.c:1014
610 #, gcc-internal-format
611 msgid "implicit dereference will not access object of type %qT in third operand of conditional expression"
612-msgstr ""
613+msgstr "隐式提领不会访问作为条件表达式第三个操作数的具有类型%qT的对象"
614
615 #: cp/cvt.c:1019
616 #, gcc-internal-format
617 msgid "implicit dereference will not access object of type %qT in right operand of comma operator"
618-msgstr ""
619+msgstr "隐式提领不会访问作为逗号操作符右操作数的具有类型%qT的对象"
620
621 #: cp/cvt.c:1024
622 #, gcc-internal-format
623 msgid "implicit dereference will not access object of type %qT in left operand of comma operator"
624-msgstr ""
625+msgstr "隐式提领不会访问作为逗号操作符左操作数的具有类型%qT的对象"
626
627 #: cp/cvt.c:1029
628 #, gcc-internal-format
629@@ -25395,77 +25382,77 @@ msgstr "隐式提领不会访问语句中类型为%qT的对象"
630 #: cp/cvt.c:1033
631 #, gcc-internal-format
632 msgid "implicit dereference will not access object of type %qT in for increment expression"
633-msgstr ""
634+msgstr "隐式提领不会访问 for 循环增量表达式中具有类型%qT的对象"
635
636 #: cp/cvt.c:1047
637-#, fuzzy, gcc-internal-format
638+#, gcc-internal-format
639 msgid "conversion to void will not access object of non-trivially-copyable type %qT"
640-msgstr "不能通过%<...%>传递有非平凡复制的类型%q#T"
641+msgstr "向 void 的转换不会访问具有不能平凡复制类型%qT的对象"
642
643 #: cp/cvt.c:1052
644 #, gcc-internal-format
645 msgid "indirection will not access object of non-trivially-copyable type %qT in second operand of conditional expression"
646-msgstr ""
647+msgstr "提领不会访问作为条件表达式第二个操作数的具有不能平凡复制类型%qT的对象"
648
649 #: cp/cvt.c:1057
650-#, fuzzy, gcc-internal-format
651+#, gcc-internal-format
652 msgid "indirection will not access object of non-trivially-copyable type %qT in third operand of conditional expression"
653-msgstr "不能通过%<...%>传递有非平凡复制的类型%q#T"
654+msgstr "提领不会访问作为条件表达式第三个操作数的具有不能平凡复制类型%qT的对象"
655
656 #: cp/cvt.c:1062
657-#, fuzzy, gcc-internal-format
658+#, gcc-internal-format
659 msgid "indirection will not access object of non-trivially-copyable type %qT in right operand of comma operator"
660-msgstr "不能通过%<...%>传递有非平凡复制的类型%q#T"
661+msgstr "提领不会访问作为逗号操作符右操作数的具有不能平凡复制类型%qT的对象"
662
663 #: cp/cvt.c:1067
664-#, fuzzy, gcc-internal-format
665+#, gcc-internal-format
666 msgid "indirection will not access object of non-trivially-copyable type %qT in left operand of comma operator"
667-msgstr "不能通过%<...%>传递有非平凡复制的类型%q#T"
668+msgstr "提领不会访问作为逗号操作符左操作数的具有不能平凡复制类型%qT的对象"
669
670 #: cp/cvt.c:1072
671-#, fuzzy, gcc-internal-format
672+#, gcc-internal-format
673 msgid "indirection will not access object of non-trivially-copyable type %qT in statement"
674-msgstr "不能通过%<...%>传递有非平凡复制的类型%q#T"
675+msgstr "提领不会访问语句中具有不能平凡复制类型%qT的对象"
676
677 #: cp/cvt.c:1077
678-#, fuzzy, gcc-internal-format
679+#, gcc-internal-format
680 msgid "indirection will not access object of non-trivially-copyable type %qT in for increment expression"
681-msgstr "不能通过%<...%>传递有非平凡复制的类型%q#T"
682+msgstr "提领不会访问 for 循环增量表达式中具有不能平凡复制类型%qT的对象"
683
684 #: cp/cvt.c:1115
685-#, fuzzy, gcc-internal-format
686+#, gcc-internal-format
687 msgid "conversion to void will not access object %qE of incomplete type %qT"
688-msgstr "将类型为%2$qT的右值转换为%1$qT的 volatile 引用"
689+msgstr "向 void 的转换不会访问具有不完全类型%2$qT的对象%1$qE"
690
691 #: cp/cvt.c:1119
692-#, fuzzy, gcc-internal-format
693+#, gcc-internal-format
694 msgid "variable %qE of incomplete type %qT will not be accessed in second operand of conditional expression"
695-msgstr "对象%qE具有不完全的类型%qT,不会在 %s 中被访问"
696+msgstr "条件表达式第二个操作数中的对象%qE具有不完全的类型%qT,不会被访问"
697
698 #: cp/cvt.c:1124
699-#, fuzzy, gcc-internal-format
700+#, gcc-internal-format
701 msgid "variable %qE of incomplete type %qT will not be accessed in third operand of conditional expression"
702-msgstr "对象%qE具有不完全的类型%qT,不会在 %s 中被访问"
703+msgstr "条件表达式第三个操作数中的对象%qE具有不完全的类型%qT,不会被访问"
704
705 #: cp/cvt.c:1129
706-#, fuzzy, gcc-internal-format
707+#, gcc-internal-format
708 msgid "variable %qE of incomplete type %qT will not be accessed in right operand of comma operator"
709-msgstr "对象%qE具有不完全的类型%qT,不会在 %s 中被访问"
710+msgstr "逗号操作符的右操作数中的对象%qE具有不完全的类型%qT,不会被访问"
711
712 #: cp/cvt.c:1134
713-#, fuzzy, gcc-internal-format
714+#, gcc-internal-format
715 msgid "variable %qE of incomplete type %qT will not be accessed in left operand of comma operator"
716-msgstr "对象%qE具有不完全的类型%qT,不会在 %s 中被访问"
717+msgstr "逗号操作符的左操作数中的对象%qE具有不完全的类型%qT,不会被访问"
718
719 #: cp/cvt.c:1139
720-#, fuzzy, gcc-internal-format
721+#, gcc-internal-format
722 msgid "variable %qE of incomplete type %qT will not be accessed in statement"
723-msgstr "对象%qE具有不完全的类型%qT,不会在 %s 中被访问"
724+msgstr "语句中的对象%qE具有不完全的类型%qT,不会被访问"
725
726 #: cp/cvt.c:1143
727-#, fuzzy, gcc-internal-format
728+#, gcc-internal-format
729 msgid "variable %qE of incomplete type %qT will not be accessed in for increment expression"
730-msgstr "对象%qE具有不完全的类型%qT,不会在 %s 中被访问"
731+msgstr "for 循环增量表达式中的对象%qE具有不完全的类型%qT,不会被访问"
732
733 #: cp/cvt.c:1192
734 #, fuzzy, gcc-internal-format
735@@ -25580,7 +25567,7 @@ msgstr " 备选转换包括%qD和%qD"
736 #: cp/decl.c:636
737 #, fuzzy, gcc-internal-format
738 msgid "variable %q+D set but not used"
739-msgstr "标号%q+D定义后未使用"
740+msgstr "变量%qD被设定但未被使用"
741
742 #: cp/decl.c:1101
743 #, gcc-internal-format
744@@ -25605,7 +25592,7 @@ msgstr "从先前的声明%q+F"
745 #: cp/decl.c:1161
746 #, gcc-internal-format
747 msgid "redeclaration %qD differs in %<constexpr%>"
748-msgstr "对%qD的重声明在%<constexpr%>中"
749+msgstr "对%qD的重声明在%<constexpr%>方面"
750
751 #: cp/decl.c:1162
752 #, gcc-internal-format
753@@ -25876,7 +25863,7 @@ msgstr "跳过了%q+#D的初始化"
754 #: cp/decl.c:2648 cp/decl.c:2764
755 #, gcc-internal-format
756 msgid " enters scope of %q+#D which has non-trivial destructor"
757-msgstr "进入了有非平凡析构函数的%q+#D的作用域"
758+msgstr "进入了有不平凡析构函数的%q+#D的作用域"
759
760 #: cp/decl.c:2662 cp/decl.c:2769
761 #, gcc-internal-format
762@@ -26030,9 +26017,9 @@ msgid "%<typedef%> was ignored in this declaration"
763 msgstr "此声明中的%<typedef%>被忽略"
764
765 #: cp/decl.c:4085
766-#, fuzzy, gcc-internal-format
767+#, gcc-internal-format
768 msgid "%<constexpr%> cannot be used for type declarations"
769-msgstr "%<constexpr>不能被用作类型声明"
770+msgstr "%<constexpr%>不能被用作类型声明"
771
772 #: cp/decl.c:4114
773 #, gcc-internal-format
774@@ -26184,9 +26171,9 @@ msgid "uninitialized const %qD"
775 msgstr "未初始化的常量%qD"
776
777 #: cp/decl.c:4825
778-#, fuzzy, gcc-internal-format
779+#, gcc-internal-format
780 msgid "%q#T has no user-provided default constructor"
781-msgstr "类型%qE没有可以调用的默认构造函数"
782+msgstr "%q#T没有用户提供的默认构造函数"
783
784 #: cp/decl.c:4829
785 #, gcc-internal-format
786@@ -26287,7 +26274,7 @@ msgstr "隐藏了早先的类型声明%q#D"
787 #: cp/decl.c:5935
788 #, gcc-internal-format
789 msgid "%qD cannot be thread-local because it has non-trivial type %qT"
790-msgstr "%qD不能是线程局部的,因为它有非简单旧数据的类型%qT"
791+msgstr "%qD不能是线程局部的,因为它有不平凡的类型%qT"
792
793 #: cp/decl.c:5977
794 #, gcc-internal-format
795@@ -26690,9 +26677,9 @@ msgid "function definition does not declare parameters"
796 msgstr "函数定义未声明形参"
797
798 #: cp/decl.c:8208
799-#, fuzzy, gcc-internal-format
800+#, gcc-internal-format
801 msgid "%<constexpr%> cannot appear in a typedef declaration"
802-msgstr "%<constexpr>不能被用作类型声明"
803+msgstr "%<constexpr%>不能被用于 typedef 声明"
804
805 #: cp/decl.c:8216
806 #, gcc-internal-format
807@@ -26966,9 +26953,9 @@ msgid "both %<const%> and %<constexpr%> cannot be used here"
808 msgstr "不能在这里同时使用%<const%>和%<constexpr%>"
809
810 #: cp/decl.c:9025
811-#, fuzzy, gcc-internal-format
812+#, gcc-internal-format
813 msgid "both %<volatile%> and %<constexpr%> cannot be used here"
814-msgstr "不能在这里同时使用%<const%>和%<constexpr%>"
815+msgstr "不能在这里同时使用%<volatile%>和%<constexpr%>"
816
817 #: cp/decl.c:9034
818 #, gcc-internal-format
819@@ -27151,7 +27138,7 @@ msgstr "%qD声明为%qT的一个成员"
820 #: cp/decl.c:9617
821 #, gcc-internal-format
822 msgid "a destructor cannot be %<constexpr%>"
823-msgstr "析构函数不能是 %<constexpr%>"
824+msgstr "析构函数不能是%<constexpr%>"
825
826 #: cp/decl.c:9623
827 #, gcc-internal-format
828@@ -27270,9 +27257,9 @@ msgid "cannot explicitly declare member %q#D to have extern linkage"
829 msgstr "不能显式地将成员%q#D声明为有外部链接"
830
831 #: cp/decl.c:9959
832-#, fuzzy, gcc-internal-format
833+#, gcc-internal-format
834 msgid "declaration of constexpr variable %qD is not a definition"
835-msgstr "constexpr 变量%2$qD的类型%1$qT不是字面常量"
836+msgstr "对广义常变量%qD的声明不同时是定义"
837
838 #: cp/decl.c:9970
839 #, gcc-internal-format
840@@ -27650,7 +27637,7 @@ msgstr "形参%qD被声明为 void"
841 #: cp/decl.c:13027
842 #, fuzzy, gcc-internal-format
843 msgid "parameter %q+D set but not used"
844-msgstr "标号%q+D定义后未使用"
845+msgstr "形参%qD被设定但未被使用"
846
847 #: cp/decl.c:13118
848 #, gcc-internal-format
849@@ -28292,7 +28279,7 @@ msgstr "%<new%>%q#T时常量未初始化"
850 #: cp/init.c:1932
851 #, fuzzy, gcc-internal-format
852 msgid "uninitialized const member in %q#T"
853-msgstr "%<new%>%q#T时常量未初始化"
854+msgstr "%q#T中有未初始化的引用成员"
855
856 #: cp/init.c:2029
857 #, gcc-internal-format
858@@ -28355,7 +28342,7 @@ msgid "call to Java constructor, while %<jclass%> undefined"
859 msgstr "调用 Java 构造函数,但没有定义%<jclass%>"
860
861 #: cp/init.c:2691
862-#, fuzzy, gcc-internal-format
863+#, gcc-internal-format
864 msgid "can%'t find %<class$%> in %qT"
865 msgstr "%qT中找不到%<class$%>"
866
867@@ -28550,9 +28537,9 @@ msgid "does not match expected signature %qD"
868 msgstr "不匹配%qD预期的签名"
869
870 #: cp/method.c:1581
871-#, fuzzy, gcc-internal-format
872+#, gcc-internal-format
873 msgid "%qD cannot be declared as constexpr"
874-msgstr "%qD不能被声明为静态的"
875+msgstr "%qD不能被声明为广义常表达式"
876
877 #: cp/method.c:1621
878 #, gcc-internal-format
879@@ -28898,24 +28885,24 @@ msgid "%<%E::%E%> is not a class or namespace"
880 msgstr "%<%E::%E%>既不是类也不是命名空间"
881
882 #: cp/parser.c:2382
883-#, fuzzy, gcc-internal-format
884+#, gcc-internal-format
885 msgid "%<%E::%E%> is not a class, namespace, or enumeration"
886-msgstr "%qT既不是类也不是命名空间"
887+msgstr "%<%E::%E%>不是类、命名空间或枚举"
888
889 #: cp/parser.c:2395
890-#, fuzzy, gcc-internal-format
891+#, gcc-internal-format
892 msgid "%<::%E%> is not a type"
893-msgstr "%<%T::%E%>不是一个类型"
894+msgstr "%<::%E%>不是一个类型"
895
896 #: cp/parser.c:2398
897-#, fuzzy, gcc-internal-format
898+#, gcc-internal-format
899 msgid "%<::%E%> is not a class or namespace"
900-msgstr "%q#T 不是类或命名空间"
901+msgstr "%<::%E%>既不是类也不是命名空间"
902
903 #: cp/parser.c:2402
904-#, fuzzy, gcc-internal-format
905+#, gcc-internal-format
906 msgid "%<::%E%> is not a class, namespace, or enumeration"
907-msgstr "%qT既不是类也不是命名空间"
908+msgstr "%<::%E%>不是类、命名空间或枚举"
909
910 #: cp/parser.c:2414
911 #, gcc-internal-format
912@@ -28980,7 +28967,7 @@ msgstr "常量表达式中不能出现目标不是整型或枚举型的类型转
913 #: cp/parser.c:2598
914 #, fuzzy, gcc-internal-format
915 msgid "%<typeid%> operator cannot appear in a constant-expression"
916-msgstr "%qD不能出现在常量表达式中"
917+msgstr "函数调用不能出现在常量表达式中"
918
919 #: cp/parser.c:2602
920 #, fuzzy, gcc-internal-format
921@@ -28988,29 +28975,29 @@ msgid "non-constant compound literals cannot appear in a constant-expression"
922 msgstr "%qD不能出现在常量表达式中"
923
924 #: cp/parser.c:2606
925-#, fuzzy, gcc-internal-format
926+#, gcc-internal-format
927 msgid "a function call cannot appear in a constant-expression"
928-msgstr "%qD不能出现在常量表达式中"
929+msgstr "函数调用不能出现在常量表达式中"
930
931 #: cp/parser.c:2610
932-#, fuzzy, gcc-internal-format
933+#, gcc-internal-format
934 msgid "an increment cannot appear in a constant-expression"
935-msgstr "%qD不能出现在常量表达式中"
936+msgstr "自增不能出现在常量表达式中"
937
938 #: cp/parser.c:2614
939-#, fuzzy, gcc-internal-format
940+#, gcc-internal-format
941 msgid "an decrement cannot appear in a constant-expression"
942-msgstr "%qD不能出现在常量表达式中"
943+msgstr "自减不能出现在常量表达式中"
944
945 #: cp/parser.c:2618
946 #, fuzzy, gcc-internal-format
947 msgid "an array reference cannot appear in a constant-expression"
948-msgstr "%qD不能出现在常量表达式中"
949+msgstr "函数调用不能出现在常量表达式中"
950
951 #: cp/parser.c:2622
952 #, fuzzy, gcc-internal-format
953 msgid "the address of a label cannot appear in a constant-expression"
954-msgstr "%qD不能出现在常量表达式中"
955+msgstr "函数调用不能出现在常量表达式中"
956
957 #: cp/parser.c:2626
958 #, fuzzy, gcc-internal-format
959@@ -29025,7 +29012,7 @@ msgstr "%qD不能出现在常量表达式中"
960 #: cp/parser.c:2633
961 #, fuzzy, gcc-internal-format
962 msgid "a comma operator cannot appear in a constant-expression"
963-msgstr "%qD不能出现在常量表达式中"
964+msgstr "函数调用不能出现在常量表达式中"
965
966 #: cp/parser.c:2637
967 #, fuzzy, gcc-internal-format
968@@ -29168,7 +29155,7 @@ msgstr "typedef 名%qD用于析构函数声明"
969 #: cp/parser.c:4472 cp/parser.c:15219
970 #, fuzzy, gcc-internal-format
971 msgid "expected unqualified-id"
972-msgstr "无效的模板 ID"
973+msgstr "需要模板 ID"
974
975 #: cp/parser.c:4576
976 #, fuzzy, gcc-internal-format
977@@ -29213,9 +29200,9 @@ msgid "non-scalar type"
978 msgstr "非标准类型"
979
980 #: cp/parser.c:5957
981-#, fuzzy, gcc-internal-format
982+#, gcc-internal-format
983 msgid "ISO C++ does not allow %<alignof%> with a non-type"
984-msgstr "ISO C++ 不允许指定元素初始值设定"
985+msgstr "ISO C++ 不允许对非类型使用%<alignof%>"
986
987 #: cp/parser.c:6016
988 #, fuzzy, gcc-internal-format
989@@ -29283,9 +29270,9 @@ msgid "default argument specified for lambda parameter"
990 msgstr "为 lambda 形参指定了默认参数"
991
992 #: cp/parser.c:8211
993-#, fuzzy, gcc-internal-format
994+#, gcc-internal-format
995 msgid "expected labeled-statement"
996-msgstr "需要 %s 语句在%L处"
997+msgstr "需要标号语句"
998
999 #: cp/parser.c:8249
1000 #, gcc-internal-format
1001@@ -29303,9 +29290,9 @@ msgid "%<%T::%D%> names the constructor, not the type"
1002 msgstr "%<%T::%D%>命名了一个构造函数而非类型"
1003
1004 #: cp/parser.c:8590 cp/parser.c:20971
1005-#, fuzzy, gcc-internal-format
1006+#, gcc-internal-format
1007 msgid "expected selection-statement"
1008-msgstr "需要 %s 语句在%L处"
1009+msgstr "需要选择语句"
1010
1011 #: cp/parser.c:8623
1012 #, gcc-internal-format
1013@@ -29318,14 +29305,14 @@ msgid "inconsistent begin/end types in range-based for: %qT and %qT"
1014 msgstr "对%qT不一致的演绎:先是%qT然后是%qT"
1015
1016 #: cp/parser.c:9044 cp/parser.c:20974
1017-#, fuzzy, gcc-internal-format
1018+#, gcc-internal-format
1019 msgid "expected iteration-statement"
1020-msgstr "需要 %s 语句在%L处"
1021+msgstr "需要循环语句"
1022
1023 #: cp/parser.c:9091
1024-#, fuzzy, gcc-internal-format
1025+#, gcc-internal-format
1026 msgid "range-based-for loops are not allowed in C++98 mode"
1027-msgstr "此上下文中不允许标准转换"
1028+msgstr "C++98 模式下不允许使用基于范围的 for 循环"
1029
1030 #. Issue a warning about this use of a GNU extension.
1031 #: cp/parser.c:9213
1032@@ -29334,9 +29321,9 @@ msgid "ISO C++ forbids computed gotos"
1033 msgstr "ISO C++ 不允许计算转移"
1034
1035 #: cp/parser.c:9226 cp/parser.c:20977
1036-#, fuzzy, gcc-internal-format
1037+#, gcc-internal-format
1038 msgid "expected jump-statement"
1039-msgstr "需要 %s 语句在%L处"
1040+msgstr "需要跳转语句"
1041
1042 #: cp/parser.c:9358 cp/parser.c:17788
1043 #, gcc-internal-format
1044@@ -29499,14 +29486,14 @@ msgid "invalid non-type template argument"
1045 msgstr "%qs(有%qT)的实参类型无效"
1046
1047 #: cp/parser.c:12366
1048-#, fuzzy, gcc-internal-format
1049+#, gcc-internal-format
1050 msgid "explicit instantiation shall not use %<inline%> specifier"
1051-msgstr "显式实例化非模板类型%qT"
1052+msgstr "显式实例化不应当使用%<inline%>限定符"
1053
1054 #: cp/parser.c:12369
1055-#, fuzzy, gcc-internal-format
1056+#, gcc-internal-format
1057 msgid "explicit instantiation shall not use %<constexpr%> specifier"
1058-msgstr "显式实例化非模板类型%qT"
1059+msgstr "显式实例化不应当使用%<constexpr%>限定符"
1060
1061 #: cp/parser.c:12426
1062 #, gcc-internal-format
1063@@ -29516,7 +29503,7 @@ msgstr "特例化模板有 C 链接"
1064 #: cp/parser.c:12646
1065 #, fuzzy, gcc-internal-format
1066 msgid "expected type specifier"
1067-msgstr "需要表达式类型"
1068+msgstr "需要类型限定"
1069
1070 #: cp/parser.c:12863
1071 #, fuzzy, gcc-internal-format
1072@@ -29524,9 +29511,9 @@ msgid "expected template-id for type"
1073 msgstr " 需要有%qD类型的模板,却得到了%qT"
1074
1075 #: cp/parser.c:12890
1076-#, fuzzy, gcc-internal-format
1077+#, gcc-internal-format
1078 msgid "expected type-name"
1079-msgstr "需要类名"
1080+msgstr "需要类型名"
1081
1082 #: cp/parser.c:13077
1083 #, gcc-internal-format
1084@@ -29559,9 +29546,9 @@ msgid "%qD is an enumeration template"
1085 msgstr "%qD不是一个枚举模板"
1086
1087 #: cp/parser.c:13488
1088-#, fuzzy, gcc-internal-format
1089+#, gcc-internal-format
1090 msgid "%qD is not an enumerator-name"
1091-msgstr "%qD不是一个命名空间"
1092+msgstr "%qD不是一个枚举名"
1093
1094 #: cp/parser.c:13551
1095 #, fuzzy, gcc-internal-format
1096@@ -29604,9 +29591,9 @@ msgid "%qD is not a namespace-name"
1097 msgstr "%qD不是一个命名空间名"
1098
1099 #: cp/parser.c:13840
1100-#, fuzzy, gcc-internal-format
1101+#, gcc-internal-format
1102 msgid "expected namespace-name"
1103-msgstr "需要类名"
1104+msgstr "需要命名空间名"
1105
1106 #: cp/parser.c:13965
1107 #, gcc-internal-format
1108@@ -29640,14 +29627,14 @@ msgstr ""
1109
1110 #. Anything else is an error.
1111 #: cp/parser.c:14616 cp/parser.c:16529
1112-#, fuzzy, gcc-internal-format
1113+#, gcc-internal-format
1114 msgid "expected initializer"
1115-msgstr "无效的初始值设定"
1116+msgstr "需要初始值设定"
1117
1118 #: cp/parser.c:14636
1119-#, fuzzy, gcc-internal-format
1120+#, gcc-internal-format
1121 msgid "invalid type in declaration"
1122-msgstr "形参声明中出现的 typedef 声明无效"
1123+msgstr "声明中有无效类型"
1124
1125 #: cp/parser.c:14712
1126 #, gcc-internal-format
1127@@ -29689,14 +29676,14 @@ msgstr "使用%<%T::%D%>而不是%<%T::%D%>来以限定名指定构造函数"
1128 #. information about its original syntactic
1129 #. form.
1130 #: cp/parser.c:15314
1131-#, fuzzy, gcc-internal-format
1132+#, gcc-internal-format
1133 msgid "invalid declarator"
1134-msgstr "无效的初始值设定"
1135+msgstr "无效的声明"
1136
1137 #: cp/parser.c:15380
1138-#, fuzzy, gcc-internal-format
1139+#, gcc-internal-format
1140 msgid "expected declarator"
1141-msgstr "在%C处需要‘(’"
1142+msgstr "需要声明"
1143
1144 #: cp/parser.c:15475
1145 #, gcc-internal-format
1146@@ -29719,14 +29706,14 @@ msgid "invalid use of %<auto%>"
1147 msgstr "错误地使用了%<auto%>"
1148
1149 #: cp/parser.c:15691
1150-#, fuzzy, gcc-internal-format
1151+#, gcc-internal-format
1152 msgid "types may not be defined in template arguments"
1153-msgstr "不能%<typeid%>中定义类型"
1154+msgstr "不能在模板实参中定义类型"
1155
1156 #: cp/parser.c:15772
1157-#, fuzzy, gcc-internal-format
1158+#, gcc-internal-format
1159 msgid "expected type-specifier"
1160-msgstr "需要表达式类型"
1161+msgstr "需要类型限定"
1162
1163 #: cp/parser.c:16016
1164 #, gcc-internal-format
1165@@ -29759,7 +29746,7 @@ msgid "ISO C++ does not allow designated initializers"
1166 msgstr "ISO C++ 不允许指定元素初始值设定"
1167
1168 #: cp/parser.c:16750 cp/parser.c:16872
1169-#, fuzzy, gcc-internal-format
1170+#, gcc-internal-format
1171 msgid "expected class-name"
1172 msgstr "需要类名"
1173
1174@@ -29779,9 +29766,9 @@ msgid "expected %<;%> after union definition"
1175 msgstr "联合定义后需要%<;%>"
1176
1177 #: cp/parser.c:17341
1178-#, fuzzy, gcc-internal-format
1179+#, gcc-internal-format
1180 msgid "expected %<{%> or %<:%>"
1181-msgstr "需要%<,%>或%<;%>"
1182+msgstr "需要%<{%>或%<:%>"
1183
1184 #: cp/parser.c:17353
1185 #, gcc-internal-format
1186@@ -31324,7 +31311,7 @@ msgstr "%q+#D已在此声明过"
1187 #: cp/semantics.c:2933
1188 #, gcc-internal-format
1189 msgid "use of parameter %qD outside function body"
1190-msgstr ""
1191+msgstr "在函数体外使用形参%qD"
1192
1193 #: cp/semantics.c:2970
1194 #, gcc-internal-format
1195@@ -31450,7 +31437,7 @@ msgstr "不允许不完全类型%qT"
1196 #: cp/semantics.c:5311
1197 #, gcc-internal-format
1198 msgid "the type %qT of constexpr variable %qD is not literal"
1199-msgstr "constexpr 变量%2$qD的类型%1$qT不是字面常量"
1200+msgstr "广义常变量%2$qD的类型%1$qT不是字面常量"
1201
1202 #: cp/semantics.c:5390
1203 #, fuzzy, gcc-internal-format
1204@@ -31470,7 +31457,7 @@ msgstr "%3$L处 CLASS 变量‘%2$s’的类型‘%1$s’不能被扩展"
1205 #: cp/semantics.c:5584
1206 #, gcc-internal-format
1207 msgid "constexpr constructor does not have empty body"
1208-msgstr ""
1209+msgstr "广义常表达式构造函数体不为空"
1210
1211 #: cp/semantics.c:5664
1212 #, fuzzy, gcc-internal-format
1213@@ -31483,24 +31470,24 @@ msgid "expression %qE does not designate a constexpr function"
1214 msgstr "友元声明没有指定类或函数名"
1215
1216 #: cp/semantics.c:5995
1217-#, fuzzy, gcc-internal-format
1218+#, gcc-internal-format
1219 msgid "%qD is not a constexpr function"
1220-msgstr "%qD不是一个函数模板"
1221+msgstr "%qD不是一个广义常函数"
1222
1223 #: cp/semantics.c:6022
1224 #, fuzzy, gcc-internal-format
1225 msgid "%qD used before its definition"
1226-msgstr "使用%qD时先前既没有原型也没有定义"
1227+msgstr "%qD用在其自身的初始值设定中"
1228
1229 #: cp/semantics.c:6049
1230-#, fuzzy, gcc-internal-format
1231+#, gcc-internal-format
1232 msgid "call has circular dependency"
1233-msgstr "协议%qE存在循环依赖"
1234+msgstr "调用存在循环依赖"
1235
1236 #: cp/semantics.c:6135
1237-#, fuzzy, gcc-internal-format
1238+#, gcc-internal-format
1239 msgid "%q+E is not a constant expression"
1240-msgstr "整型表达式%qE不是常量"
1241+msgstr "%q+E不是一个常量表达式"
1242
1243 #: cp/semantics.c:6252
1244 #, gcc-internal-format
1245@@ -31508,9 +31495,9 @@ msgid "array subscript out of bound"
1246 msgstr "数组下标越界"
1247
1248 #: cp/semantics.c:6291 cp/semantics.c:6337 cp/semantics.c:6807
1249-#, fuzzy, gcc-internal-format
1250+#, gcc-internal-format
1251 msgid "%qE is not a constant expression"
1252-msgstr "整型表达式%qE不是常量"
1253+msgstr "%qE不是一个常量表达式"
1254
1255 #: cp/semantics.c:6305
1256 #, fuzzy, gcc-internal-format
1257@@ -31528,19 +31515,19 @@ msgid "the value of %qD is not usable in a constant expression"
1258 msgstr "%qE的枚举值不是一个整数常量"
1259
1260 #: cp/semantics.c:6722
1261-#, fuzzy, gcc-internal-format
1262+#, gcc-internal-format
1263 msgid "%qD used in its own initializer"
1264-msgstr "变量‘%q#D’在其自身的初始值设定中使用了%<auto%>类型"
1265+msgstr "%qD用在其自身的初始值设定中"
1266
1267 #: cp/semantics.c:6727
1268-#, fuzzy, gcc-internal-format
1269+#, gcc-internal-format
1270 msgid "%q#D is not const"
1271-msgstr "%q#T不是一个类"
1272+msgstr "%q#D不是 const"
1273
1274 #: cp/semantics.c:6730
1275-#, fuzzy, gcc-internal-format
1276+#, gcc-internal-format
1277 msgid "%q#D is volatile"
1278-msgstr "重复的%<volatile%>"
1279+msgstr "%q#D是 volatile"
1280
1281 #: cp/semantics.c:6733
1282 #, fuzzy, gcc-internal-format
1283@@ -31565,12 +31552,12 @@ msgstr "表达式%qE具有抽象类类型%qT,不能用于 throw 表达式中"
1284 #: cp/semantics.c:7062 cp/semantics.c:7507 cp/semantics.c:7731
1285 #, fuzzy, gcc-internal-format
1286 msgid "expression %qE is not a constant-expression"
1287-msgstr "整型表达式%qE不是常量"
1288+msgstr "%qE不是一个常量表达式"
1289
1290 #: cp/semantics.c:7067
1291 #, fuzzy, gcc-internal-format
1292 msgid "unexpected expression %qE of kind %s"
1293-msgstr "%qE定义为类型错误的标记"
1294+msgstr "表达式%qE有副作用"
1295
1296 #: cp/semantics.c:7274
1297 #, gcc-internal-format
1298@@ -31578,19 +31565,19 @@ msgid "expression %qE has side-effects"
1299 msgstr "表达式%qE有副作用"
1300
1301 #: cp/semantics.c:7319
1302-#, fuzzy, gcc-internal-format
1303+#, gcc-internal-format
1304 msgid "%qE is not a potential constant expression"
1305-msgstr "整型表达式%qE不是常量"
1306+msgstr "%qE不是一个潜在常量表达式"
1307
1308 #: cp/semantics.c:7337
1309-#, fuzzy, gcc-internal-format
1310+#, gcc-internal-format
1311 msgid "%qE is not a function name"
1312-msgstr "被调用的对象%qE不是一个函数"
1313+msgstr "%qE不是一个函数名"
1314
1315 #: cp/semantics.c:7352
1316-#, fuzzy, gcc-internal-format
1317+#, gcc-internal-format
1318 msgid "%qD is not %<constexpr%>"
1319-msgstr "%qD不是一个变量"
1320+msgstr "%qD不是%<constexpr%>"
1321
1322 #: cp/semantics.c:7370
1323 #, fuzzy, gcc-internal-format
1324@@ -32099,7 +32086,7 @@ msgstr "取临时变量的地址"
1325 #: cp/typeck.c:4770
1326 #, fuzzy, gcc-internal-format
1327 msgid "taking address of xvalue (rvalue reference)"
1328-msgstr "取临时变量的地址"
1329+msgstr "右值的引用用作左值"
1330
1331 #: cp/typeck.c:4787
1332 #, gcc-internal-format
1333@@ -32452,7 +32439,7 @@ msgstr "%<operator new%>不能返回 NULL,除非它被声明为%<throw()%>(或
1334 #: cp/typeck.c:8231
1335 #, fuzzy, gcc-internal-format
1336 msgid "using temporary as lvalue"
1337-msgstr "自增操作数必须是左值"
1338+msgstr "右值的引用用作左值"
1339
1340 #: cp/typeck.c:8233
1341 #, gcc-internal-format
1342@@ -41593,9 +41580,9 @@ msgid "opening LTRANS output list %s: %m"
1343 msgstr "打开 LTRANS 输出列表 %s:%m"
1344
1345 #: lto/lto.c:1504
1346-#, fuzzy, gcc-internal-format
1347+#, gcc-internal-format
1348 msgid "lto_obj_file_open() failed"
1349-msgstr "lto_elf_file_open() 失败"
1350+msgstr "lto_obj_file_open() 失败"
1351
1352 #: lto/lto.c:1530
1353 #, gcc-internal-format
1354@@ -41660,7 +41647,7 @@ msgstr "%<@end%>必须出现在 @implementation 上下文中"
1355 #: objc/objc-act.c:721
1356 #, fuzzy, gcc-internal-format
1357 msgid "%<@package%> is not available in Objective-C 1.0"
1358-msgstr "%qs在 VLIW 函数中不可用"
1359+msgstr "快速枚举在 Objective-C 1.0 里不可用"
1360
1361 #: objc/objc-act.c:723
1362 #, gcc-internal-format
1363@@ -41670,12 +41657,12 @@ msgstr ""
1364 #: objc/objc-act.c:734
1365 #, fuzzy, gcc-internal-format
1366 msgid "%<@optional%> is not available in Objective-C 1.0"
1367-msgstr "%qs在 VLIW 函数中不可用"
1368+msgstr "快速枚举在 Objective-C 1.0 里不可用"
1369
1370 #: objc/objc-act.c:736
1371 #, fuzzy, gcc-internal-format
1372 msgid "%<@required%> is not available in Objective-C 1.0"
1373-msgstr "%qs在 VLIW 函数中不可用"
1374+msgstr "快速枚举在 Objective-C 1.0 里不可用"
1375
1376 #: objc/objc-act.c:744
1377 #, gcc-internal-format
1378@@ -41690,32 +41677,32 @@ msgstr ""
1379 #: objc/objc-act.c:853
1380 #, fuzzy, gcc-internal-format
1381 msgid "%<@property%> is not available in Objective-C 1.0"
1382-msgstr "%qs在 VLIW 函数中不可用"
1383+msgstr "快速枚举在 Objective-C 1.0 里不可用"
1384
1385 #: objc/objc-act.c:857
1386-#, fuzzy, gcc-internal-format
1387+#, gcc-internal-format
1388 msgid "%<readonly%> attribute conflicts with %<readwrite%> attribute"
1389-msgstr "%s 属性与 %s 属性冲突,在‘%s’中,位于 %L"
1390+msgstr "%<readonly%>属性与%<readwrite%>属性冲突"
1391
1392 #: objc/objc-act.c:874
1393-#, fuzzy, gcc-internal-format
1394+#, gcc-internal-format
1395 msgid "%<readonly%> attribute conflicts with %<setter%> attribute"
1396-msgstr "%s 属性与 %s 属性冲突,在‘%s’中,位于 %L"
1397+msgstr "%<readonly%>属性与%<setter%>属性冲突"
1398
1399 #: objc/objc-act.c:880
1400-#, fuzzy, gcc-internal-format
1401+#, gcc-internal-format
1402 msgid "%<assign%> attribute conflicts with %<retain%> attribute"
1403-msgstr "%s 属性与 %s 属性冲突,在‘%s’中,位于 %L"
1404+msgstr "%<assign%>属性与%<retain%>属性冲突"
1405
1406 #: objc/objc-act.c:885
1407-#, fuzzy, gcc-internal-format
1408+#, gcc-internal-format
1409 msgid "%<assign%> attribute conflicts with %<copy%> attribute"
1410-msgstr "%s 属性与 %s 属性冲突,在‘%s’中,位于 %L"
1411+msgstr "%<assign%>属性与%<copy%>属性冲突"
1412
1413 #: objc/objc-act.c:890
1414-#, fuzzy, gcc-internal-format
1415+#, gcc-internal-format
1416 msgid "%<retain%> attribute conflicts with %<copy%> attribute"
1417-msgstr "%s 属性与 %s 属性冲突,在‘%s’中,位于 %L"
1418+msgstr "%<retain%>属性与%<copy%>属性冲突"
1419
1420 #: objc/objc-act.c:907
1421 #, fuzzy, gcc-internal-format
1422@@ -41730,7 +41717,7 @@ msgstr "无效的函数声明"
1423 #: objc/objc-act.c:926
1424 #, fuzzy, gcc-internal-format
1425 msgid "property can not be an array"
1426-msgstr "数组大小不能确定"
1427+msgstr "不能设置只读属性"
1428
1429 #. A @property is not an actual variable, but it is a way to
1430 #. describe a pair of accessor methods, so its type (which is
1431@@ -41742,7 +41729,7 @@ msgstr "数组大小不能确定"
1432 #: objc/objc-act.c:944
1433 #, fuzzy, gcc-internal-format
1434 msgid "property can not be a bit-field"
1435-msgstr "静态成员%qD不能是位段"
1436+msgstr "不能设置只读属性"
1437
1438 #: objc/objc-act.c:976
1439 #, gcc-internal-format
1440@@ -41767,7 +41754,7 @@ msgstr ""
1441 #: objc/objc-act.c:1044
1442 #, fuzzy, gcc-internal-format
1443 msgid "redeclaration of property %qD"
1444-msgstr "%qD已在此声明过"
1445+msgstr "对%qD的重声明在%<constexpr%>中"
1446
1447 #: objc/objc-act.c:1047 objc/objc-act.c:1112 objc/objc-act.c:1122
1448 #: objc/objc-act.c:1135 objc/objc-act.c:1146 objc/objc-act.c:1157
1449@@ -41809,9 +41796,9 @@ msgid "type of property %qD conflicts with previous declaration"
1450 msgstr "%q+D的数据区域与先前的声明冲突"
1451
1452 #: objc/objc-act.c:1665
1453-#, gcc-internal-format
1454+#, fuzzy, gcc-internal-format
1455 msgid "the dot syntax is not available in Objective-C 1.0"
1456-msgstr ""
1457+msgstr "快速枚举在 Objective-C 1.0 里不可用"
1458
1459 #. We know that 'class_name' is an Objective-C class name as the
1460 #. parser won't call this function if it is not. This is only a
1461@@ -42360,7 +42347,7 @@ msgstr ""
1462 #: objc/objc-act.c:7467
1463 #, fuzzy, gcc-internal-format
1464 msgid "%<@synthesize%> is not available in Objective-C 1.0"
1465-msgstr "%qs在 VLIW 函数中不可用"
1466+msgstr "快速枚举在 Objective-C 1.0 里不可用"
1467
1468 #. We can get here only in Objective-C; the Objective-C++ parser
1469 #. detects the problem while parsing, outputs the error
1470@@ -42384,7 +42371,7 @@ msgstr ""
1471 #: objc/objc-act.c:7576
1472 #, fuzzy, gcc-internal-format
1473 msgid "%<@dynamic%> is not available in Objective-C 1.0"
1474-msgstr "%qs在 VLIW 函数中不可用"
1475+msgstr "快速枚举在 Objective-C 1.0 里不可用"
1476
1477 #. We can get here only in Objective-C; the Objective-C++ parser
1478 #. detects the problem while parsing, outputs the error
1479@@ -42409,9 +42396,9 @@ msgstr "找不到协议%qE的方法定义"
1480 #. we are using TREE_CHAIN (which is supposed to be the
1481 #. TYPE_STUB_DECL for a TYPE) for something different.
1482 #: objc/objc-act.c:7838
1483-#, fuzzy, gcc-internal-format
1484+#, gcc-internal-format
1485 msgid "protocol %qE is deprecated"
1486-msgstr "不建议使用%qE(声明于 %s:%d):%s"
1487+msgstr "不建议使用协议%qE"
1488
1489 #: objc/objc-act.c:7962
1490 #, gcc-internal-format
1491@@ -42462,9 +42449,9 @@ msgid "no %qs getter found"
1492 msgstr "找不到字段%qs。"
1493
1494 #: objc/objc-act.c:9413
1495-#, fuzzy, gcc-internal-format
1496+#, gcc-internal-format
1497 msgid "fast enumeration is not available in Objective-C 1.0"
1498-msgstr "此多媒体函数只在 fr500 上可用"
1499+msgstr "快速枚举在 Objective-C 1.0 里不可用"
1500
1501 #: objc/objc-act.c:9423
1502 #, gcc-internal-format
1503@@ -42472,9 +42459,9 @@ msgid "iterating variable in fast enumeration is not an object"
1504 msgstr ""
1505
1506 #: objc/objc-act.c:9429
1507-#, gcc-internal-format
1508+#, fuzzy, gcc-internal-format
1509 msgid "collection in fast enumeration is not an object"
1510-msgstr ""
1511+msgstr "快速枚举在 Objective-C 1.0 里不可用"
1512
1513 #: objc/objc-act.c:10362
1514 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
1515@@ -42499,9 +42486,9 @@ msgstr "%<-fobjc-sjlj-exceptions%>为%<-fgnu-runtime%>所忽略"
1516
1517 #: objc/objc-gnu-runtime-abi-01.c:2168 objc/objc-next-runtime-abi-01.c:2848
1518 #: objc/objc-next-runtime-abi-02.c:3636
1519-#, fuzzy, gcc-internal-format
1520+#, gcc-internal-format
1521 msgid "non-objective-c type '%T' cannot be caught"
1522-msgstr "非对象成员%qs不能被声明为%<mutable%>"
1523+msgstr "非 Objective-C 类型‘%T’不能被捕获"
1524
1525 #: objc/objc-next-runtime-abi-01.c:150
1526 #, gcc-internal-format
1527--
15281.7.0.4
1529